How to Say 'Because' in Korean: What does 그래서 mean?
In Korean, we can construct 'because' sentences by using the word "그래서" (geuraeseo), which means 'so that' or 'therefore.' For example, "저는 공부를 많이 했어요, 그래서 시험에서 좋 은성적을 받았어요" (Jeoneun gongbu-reul mani haesseoyo, geuraeseo siheomeseo joheun seongjeog-eul badaesseoyo), which can be translated as "I studied hard, so I got a good grade on the exam."
What does 그래서 mean? 그래서, is one of the most common words in Korean, which is a combination of 그렇다 and ~ 아 / 어서. It literally means "because of that, like that" or "that is why" but generally it is only translated as "because of that." Using this word, you can make a sentence like this:
> 저는 바지를 다 썻었어요. 그래서 지금 깨끗하다
(I washed all my pants. So it’s clean now)
> 저는 바지를 다 썻어서 지금 깨끗하다
(I have washed all my pants and now it’s clean)
떨어지다 / 떨어 뜨리다
These two-word particles frequently find their way into daily Korean conversations. "~ 지다" and "~ 뜨리다" mark distinct language patterns. "~ 지다" signifies passive actions, while "~ 뜨리다" indicates active actions.
In this context, "떨어지다" can denote the act of something falling or simply mean "to fall," while "떨어 뜨리다" conveys the notion of intentionally dropping something. Observe the distinctions between the subsequent examples:
> 병 이 에서 떨어 졌다
(The bottle fell off the table)
> 나는 병 을 떨어 뜨렸다
(I dropped the bottle)
In our prior lesson, you grasped the application of ~ 아 / 어서 for conveying the concept of "because" in Korean sentences. However, there are numerous ways to express the idea of 'because' in Korean, with the most prevalent method involving the linkage of two clauses using ~ 아 / 어서.
A. Because / Because of It: ~ 기 때문에 (Present Tense)
While this term can technically stand alone in a sentence to signify "reason," it is predominantly employed as a grammatical principle known as ~ 기 때문에. By linking two clauses with ~ 기 때문에, you can convey the same meaning as ~ 아 / 어서. Here's an example:
> 저는 배고파서 밥을 먹고싶어요
(I’m hungry, that’s why I want to eat)
> 저는 배고프기 때문에 밥을 먹고싶어요
(I want to eat because I’m hungry)
B. Past Tense: ~ 했기 때문에
Saat menggunakan ~ 아 / 어서 untuk menghubungkan dua klausa, sangat penting untuk diingat bahwa kata kerja / kata sifat yang diikuti ~아 / 어서 tidak boleh dikonjugasikan dalam bentuk lampau. Sebagai ilustrasi, mari kita lihat 했기 때문에 untuk menggantikan ~아 / 어서:
| Korean Grammar Past Tense: ~ 했기 때문에 |
C. Future Tense: ~ ㄹ 것이기 때문에
Now, let's delve into the utilization of ~ 기 때문에 in future forms. As you're aware, typical future tense conjugations are composed of ~ 는 것 + 이다. Here's a detailed explanation:
1. 나는 신맛 이 때문에 띨기 를 좋아하지 않아
(I don't like strawberry because it's sour)
2. 내가 나중에 휴가 를 갈 것이 기 때문에 지금 아무 데도 가고 싶지 않아
(Since I'm going on an excursion later, I don't want to go anywhere right now)
D. Other Uses of 때문
Beyond its role in connecting clauses, the word 때문 (에) serves various other purposes.
때문 is attached to a noun without the need for a verb/adjective. This hh63 is suitable when you simply want to express that an event occurred due to the presence of the noun. For instance:
> 일 때문에 나는 극장 에 갈수 없어
(Due to work, I can't go to the theatre)
Another good use of the word 때문 is to put it at the end of a sentence as a noun.
If I write this:
>> 사람들 이
H(Because there are too many people)
In this instance, "때문" transforms into a noun, represented as "[because there are too many people]." The term "noun" is enclosed in [brackets]. Refer to the following example to understand the purpose of the brackets I introduced in the opening statement:
> 내가 여기서 일하고 싶은 이유 는 노래 를 하고 싶기 야 이야
(The reason I want to work here is that I love singing)
Together with
> 사람들 이
Because there were too many people, I didn't go to the room
Comments
Post a Comment